wwold (wwold) wrote,
wwold
wwold

Category:

Рецензия: Евгений Филенко «Шествие динозавров»

 

Рылся в библиотеке, в поисках чего-нибудь «хорошо забытого старенького», дабы развеется перед камельком. На глаза попался боевичок Евгения Филенко «Шествие днозавров» . С удовольствием освежил в памяти данное произведение, являющимся новым переосмыслением идеи, поданной АиБ. Стругацкими в «Трудно быть богом».  Это один из немногих случаев, когда перепевка не только не хуже оригинала, но и раскрывает данную тему на новом уровне. Стругацким в данном случае вообще повезло, так как есть ещё одно не менее шедевральное переосмысление у Л. Вершинина в «Доспехах бога».

И совсем неудивительно, что эти произведения родились на границе слома двух систем, когда жёсткая идейная цензура была сдана в утиль вместе с другими советскими ценностями и государством, давая широкий простор для полёта фантазии, но в то же время ещё не был утрачен общий профессиональный уровень пишущей братии. Другой особенностью фантастической прозы того времени – принадлежность иной этико-смысловой эпохе. Авторы думали и ставили задачи несколько иначе, чем современный российский писатель. Именно поэтому многие из тех миров кажутся более непостижимыми и причудливыми, чем, например, вампирско-волшебные Иные в интерпретации одного современного автора. Я не могу сказать, что все произведения были такими, но безусловные жемчужины там встречались и «Шествие динозавров» из их числа. Здесь ещё можно заметить, что Филенко, как и Лев Вершинин в «Доспехах бога» впоследствии переработали свои произведения, сделав их более жёсткими и лишая остатков идеализма. Может быть это огорчит поклонников старой версии, но подчёркивает антитезисный смысл относительно произведения Стругацких.

 

«Шествие» произведение многогранное. Трудно сказать, что более всего цепляет в книге: замысловатое развитие сюжета, красочный слог или тонкая издевка/грусть над душевными метаниями задохлого интеллигента Славика Сарохтина из которого, волею судьбы, лепят безжалостного императорского телохранителя. А какой колорит придают имена собственные и специфическая лексика в романе, полученные Филенко с использованием, написанной им, программы-генератора «рыбьих языков». Скорее всего, прелесть в переплетении этого богатства на страницах произведения.

Наблюдая за душевными муками Славика Сарохтина, понимаешь: насколько слаб и беспомощен был советский интеллигент, живший за пазухой советского государства. Он желал многого и странного, но не знал, да и не хотел познавать тяжёлую науку реальной жизни. Спустя время до многих, конечно, дошло. И попытки переписать старую историю у Филенко и Вершинина из этой серии.

Второй и не менее важной линией стала попытка этического обоснования действий наших недалёких потомков, которые хладнокровно экспериментировали с населением давно погибшего материка Опайлзигг. Нужно ли противостоять эксперименту, от которого ни холодно, ни жарко будущим потомкам? А уж какие неприятные открытия возникают в процессе…

В общем, очень и очень достойная книга – последний ренессанс уходящей советской фантастики. Спустя несколько лет, мы стали иметь дело с её российским аналогом, где хватает и хорошего и плохого, но уже нет этой атмосферы инаковости, присущей позабытому нами прошлому.
Tags: Рецензии, Фантастика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments